Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
All these people... you'd think it was the Super Bowl.
Toda esta gente... podrías pensar que era la Super Bowl.
After all these years, I thought you'd show more respect.
Después de todos estos años, pensé quieres mostrar más respeto.
Then you'd better get us in front of a judge.
Entonces será mejor que nos pongas delante de un juez.
Oh, and you'd better get a bottle of brandy.
Oh, y será mejor que consigas una botella de brandy.
Yeah, well, maybe if you'd gotten here... a little sooner.
Sí, bueno, quizás si hubieran llegado aquí un poco antes.
Ma'am, perhaps you'd be more comfortable with an attorney present.
Señora, quizás se sienta más cómoda con un abogado presente.
None of this would've happened if you'd just loved me.
Nada de esto habría pasado si solo me hubieras amado.
If you'd told the truth, you could have lived with us.
Si hubiera dicho la verdad, podría haber vivido con nosotros.
Yeah, well, if you'd called a couple of days ago...
Sí, bueno, si hubiera llamado hace un par de días-
Jim, I was wondering if you'd had any contact with Chris.
Jim, me preguntaba si has tenido algún contacto con Chris.
Palabra del día
la lápida