Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you'd gone out, you'd have run into a lot of people. | Si hubieras salido, solo te habrías encontrado con mucha gente. |
Your maid told me you'd gone out. | Su doncella me dijo que había salido . |
Oh... Dr. Crane, I didn't even know you'd gone out. | Dr. Crane, no sabía que había salido. |
Oh... Dr. Crane, I didn't even know you'd gone out. | Dr. Crane, no sabía que había salido. |
I phoned you, but you'd gone out. | Te llamé, pero habías salido. |
Ah, didn't realise you'd gone out. I've had an interesting morning. | Ah, no me di cuenta que habías salido. |
I never knew you'd gone out. | No sabía que hubiera salido. |
I thought you'd gone out. | Pensé que habías salido. |
I thought you'd gone out again. | Creí que habías salido. |
Tony... if you'd gone out with a beautiful woman last night, you'd have talked about it all day. | Tony si hubieras salido con una bella mujer anoche......hablarías de ello todo el día. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!