Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I suggest you yield to your husband this time. | Sugiero que, esta vez, cedas a tu marido. |
Tonight, will you yield to Him? | Esta noche, ¿cederás a Él? |
Why do you yield to anxious thoughts, O Mind! | ¡oh mente! ¿por qué cedes ante pensamientos de ansiedad? |
Use them against temptation, and escape its sorry consequences if you yield to the belief that you are something else. | Utilízalas contra cualquier tentación, y evita las lamentables consecuencias que la tentación trae consigo si sucumbes a la creencia de que eres otra cosa. |
If you yield to the compromise, then a foodstuff will be admitted into our territory which is described as 'chocolate' but which is not chocolate, as far as we are concerned. | Si ceden al compromiso, entrará en nuestro territorio, con la denominación "chocolate", un alimento que para nosotros no es tal. |
Your Majesty. I beg that you yield to the king's will. | Su Majestad, le ruego que ceda a la voluntad del rey. |
Your Majesty. I beg that you yield to the King's will. | Su Majestad, le ruego que ceda a la voluntad del rey. |
May I suggest you yield to the experts on this one? | ¿Te puedo sugerir que le dejes este caso a los expertos? |
And now, sinner, while the subject is before you, will you yield? | Y ahora, pecador, mientras el asunto está frente a ti, ¿te rendirás? |
If you yield to others and think from their position, you can maintain peace. | Si usted cede ante los demás y piensa desde su posición, podrá mantener la paz. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!