sin traducción directa | |
Not that you would tell me. | Ni me lo dirías. |
Because I don't trust that you would tell me, Angela. | Porque no confío en que me lo dirías, Angela. |
But if you weren't okay, you would tell me right? | Pero si no estuvieras bien, ¿me lo dirías? |
I don't think you would tell me if you were. | No creo que me lo dirías si lo fueras. |
I really wish you would tell me what happened back there. | Realmente deseo que me digas lo que pasó allá atrás. |
If there was something else, you would tell me, right? | Si hubiera algo más, me lo dirías, ¿verdad? |
I knew when you were ready, you would tell me. | Sabía que cuando estuvieras lista, me lo contarías. |
You said you would tell me before something like this happened. | Me dijiste que avisarías antes de que algo como esto pasara. |
You can basically tell him anything you would tell me. | Puedes decirle cualquier cosa que me dirías a mí. |
If there was something else, you would tell me, right? | Si hubiera algo más, me lo dirías, ¿verdad? |
