Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
And if you saw her and she still said no. Then you would sign? | Y si la vieras y aún así dijera que no, ¿firmarías? |
I was wondering if you would sign my book. | Me preguntaba si podrías firmar mi libro. |
I was wondering when you would sign in on the USOC controversy. | Me preguntaba cuándo firmaría sobre la controversia USOC. |
I was wondering if you would sign this for me. | Me preguntaba si me firmaría esto. |
Well, of course. If you would sign in here, please. | Por supuesto, firme aquí por favor. |
You said you would sign it. | Dijiste que lo firme. |
Like I said, if you would sign in, I'll let someone know that you're here. | Como ya le he dicho, si firma aquí, le haré saber a alguien que está aquí. |
And I can't figure out why you would sign on for high-profile cases, of which you've had many, with your little face all on the news. | Y no puedo entender por qué te anotas en casos importantes... de los cuales has tenido varios, con tu carita por todos los noticiarios. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!