sin traducción directa | |
If you spotted me, you would have tried to shake me. | Si me hubieras visto, habrías tratado de despistarme. |
If you spotted me, you would have tried to shake me. | Si me hubieras visto, habrías tratado de despistarme. |
Because you would have tried to stop me. | Debido a que habría tratado de detenerme. |
He would have felt the same way about you, if you would have tried. | Él habría sentido lo mismo por ti, Lex si lo hubieras intentado. |
And if you had the chance, you would have tried to save the guy at the escalator. | Y si hubieras tenido la oportunidad también habrías intentado salvar al tipo de la escalera mecánica. |
Kolchak, I would have thought you would have tried to get that interview for yourself. | Kolchak, me imaginaba que intentarías hacer esa entrevista solo. A decir verdad, lo hice. |
If I hadn't asked Stefan to help, then you would have tried to be the hero, and you would have ruined everything. | Si no le hubiera pedido ayuda a Stefan, hubieras tratado de ser el héroe, y hubieras arruinado todo. |
But if I hadn't asked Stefan to help, then you would have tried to be the hero, and you would have ruined everything. | Pero si no hubiera pedido ayuda a Stefan, entonces habrías intentado ser el héroe, y lo habrías arruinado todo. |
I wanted instead that my human nature felt all the repugnances that you would have tried yourselves so that my example strengthened you in every circumstance of the life. | Quise en lugar de mi naturaleza humana probara todas las repugnancias que habrìais probado vosotros mismos para que mi ejemplo os fortificara en cada circunstancia de la vida. |
So you will have the eternal Creator consciously on board throughout your day, and it will turn out to be a far better day than if you would have tried it on your own feeble strength. | Así tendrás al Creador eterno conscientemente a bordo a durante tu día, y resultará en un día mucho mejor que si lo hubieses intentado con tu propia fuerza limitada. |
