sin traducción directa | |
If we had done more, perhaps you would have stayed. | Si hubiéramos hecho más, quizá te habrías quedado. |
If it was true, you would have stayed in your rooms! | Si hubiese sido verdad, os habríais quedado en vuestras habitaciones. |
If you were able to control your instincts, you would have stayed in space. | Si fueses capaz de controlar tus instintos, te habrías quedado en el cosmos. |
If that were even close to being true, you would have stayed out of my life. | Si eso fuera mínimamente verdad, te habrías quedado fuera de mi vida. |
If you would have stayed quiet for one second more, I would have had it. | Si te hubieras quedado quieta un segundo más, la habría hecho. |
I really wish you would have stayed. | Me hubiera gustado que te quedaras. |
If you loved them, you would have stayed away. | Si los amabas, debiste mantenerte alejado. No sabes nada de nuestro amor. |
If you would have stayed in your place at the Rivercourt, I would have never met Haley. | Si te hubieras quedado en River Court, no conocería a Haley. |
I know... If you would have stayed with him, you would have been taken too. | Lo sé... si te hubieras quedado con él, también te habrían cogido. |
Do you think you would have stayed on Galactica, or do you think you would have settled? | ¿Crees que te habrías quedado en la Galactica o crees que te habrías instalado? |
