Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
If you had known me, you would have known my Father also.
Si ustedes realmente me conocieran, conocerían también a mi Padre.
And you would have known which one to cut, huh?
Y tú habrías sabido cuál cortar, ¿eh?
In that case, only you would have known what happened.
En ese caso, solo Vd. sabría lo ocurrido.
Maybe if you hadn't acted like a child all night, you would have known.
Quizá si no hubieses actuado como niña toda la noche, lo sabrías.
If you hadn't cut off incoming, you would have known that.
Si no hubiese dejado de comunicarse, lo sabría.
And I thought you would have known that.
Y pensé tú lo deberías saber.
Of course you would have known that if you would have just asked me.
Por supuesto que lo hubieras sabido si solo lo hubieras preguntado.
Before, not long ago, you would have known it when you looked me in the face.
Antes, no hace mucho, lo habrías sabido al mirarme a la cara.
I figured you would have known.
Me imaginé habrías conocido.
If you have known who I am then you would have known who my Father is.
Si usted ha sabido quién soy entonces usted habría conocido a mi Padre.
Palabra del día
el hada madrina