Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In one column, you will express something that you like, accompanied by a depiction of your preference.
En una columna, expresarás algo que te guste, acompañado por una representación de tu preferencia.
You love good treatment and warmth in others; on your part, you will express the love you feel openly once the initial shyness is over.
Te gusta el buen trato y la calidez en los demás; por tu parte, expresarás el amor que sientas ampliamente una vez vencida la timidez inicial.
You will express your emotions freely and widely, overdramatizing or exaggerating at times.
Expresarás tus sentimientos libre y ampliamente, llegando a la dramatización o a la exageración de los mismos.
I hope that, uh... each of you will express yourself freely.
Espero que... Que cada uno de ustedes se exprese libremente.
It indicates a strong feeling of love between you that you will express openly.
Señala un fuerte sentimiento de amor entre ustedes que expresarán abiertamente.
By continuing the session you will express your consent to the use of cookies.
Al continuar la sesión, expresará su consentimiento para el uso de cookies.
Know how you will express this information to others and know how they will respond.
Conozcan cómo expresarán esta información a otros y sepan cómo responderán.
You could be very dominant and selfish though you will express yourself with joy, kindness and dynamism.
Puedes llegar a ser muy dominante y egoísta aunque te expresarás con alegría, simpatía y dinamismo.
If you will express your true feelings and sing your song, then you can help sing the world awake.
Si expresan sus verdaderos sentimientos y cantan su canción, entonces pueden ayudar a cantar el despertar del mundo.
Learn how to shake hands so that you will express warmth and enthusiasm through this form of greeting.
Aprenda a darle la mano para que se expresan calidez y entusiasmo a través de esta forma de saludo.
Palabra del día
el guion