So from where you were standing, You had a clear view of the crime. | Entonces desde donde estabas, tenias una vista clara del crimen. |
So from where you were standing, You had a clear view of the crime. | Entonces desde donde estabas, tenías una vista clara del crimen. |
Is that why you were standing so close to him, flirting with him? | ¿Por eso estabas tan cerca de él, flirteando? |
Could you go back to where you were standing? | ¿Podría volver a donde estaba? |
I just felt weird 'cause you were standing right there, and you're, like, the expert. | Es que me sentía rara porque estabas ahí parada y eres una experta. |
I turned around, and you were standing there, and I know... That you heard me. | Me di la vuelta, y estabas allí de pie, y supe... que me habías escuchado. |
Now, you're sure that you were standing here, Looking out this window When you saw dr. | ¿Está segura de que estaba aquí de pie mirando por la ventana cuando vio al dr. |
The details: Explore the creepy corners of the Byers family home as though you were standing inside the TV screen. | Los detalles: Explora los oscuros rincones de la casa de los Byers como si estuvieras dentro de la pantalla del televisor. |
Because the door opened and you were standing there. | Porque la puerta se abrió y estabas ahí de pie. |
Because the door opened and you were standing there. | Porque la puerta se abrió y tú estabas ahí. |
