You have been very near me, and while I love you all with the same love which a father bestows upon his sons, you were designated by Andrew as one of the three who should always be near me. | Has estado muy cerca de mí, y aunque os amo a todos con el mismo amor que un padre tiene para con sus hijos, Andrés te encargó que fueras uno de los tres apóstoles que debían acompañarme siempre. |
Diálogo: What is your vision for the Belize Defence Force, now that you were designated as its commander? | Diálogo: ¿Cuál es su visión con respecto a las Fuerzas de Defensa de Belice, ahora que fue designado como Comandante? |
When you were designated President, we thought, based on your statements, that the final decision for appointing each of the Commissioners would have your seal of approval. | Cuando fue usted designado Presidente creímos, por sus declaraciones, que la decisión última sobre la designación de todos y cada uno de los comisarios llevaría su sello. |
Given the enlistment accepted by the High Spirituality, you were designated for the permanent work of fighting whenever necessary, and assisting those that suffer and cry while burning their karma. | Ante el alistamiento aceptado por la Espiritualidad Superior, fuisteis designadas para el trabajo permanente, para combatir siempre que fuese necesario y asistir a aquellos que sufren y lloran en la quema de sus karmas. |
You have been very near me, and while I love you all with the same love which a father bestows upon his sons, you were designated by Andrew as one of the three who should always be near me. | Has estado muy cerca de mí, y aunque os amo a todos con el mismo amor que un padre tiene por sus hijos, Andrés te designó como uno de los tres que siempre debían estar cerca de mí. |
I liked the words you said when you were designated coach of the basketball team. | Me gustaron las palabras que dijo cuando fue nombrado entrenador del equipo de baloncesto. |
