Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then you want to do what's best for me, right?
Entonces harás lo que es mejor para mí, ¿verdad?
X-Moto, all you want to do is in this game.
X-Moto, todo lo que quieres hacer está en este juego.
It's fine if that's what you want to do, but...
Está bien si eso es lo que quieres hacer, pero...
James, what is it you want to do with your life?
James, ¿qué es lo que quieres hacer con tu vida?
If that's what you want to do, it's your inheritance.
Si eso es lo que quieres hacer, es tu herencia.
Last thing you want to do is reopen old wounds.
La última cosa que quieres hacer es reabrir viejas heridas.
Well, what do you want to do with your life?
Bueno, ¿qué es lo que quieres hacer con tu vida?
This is the kind of thing you want to do right.
Este es el tipo de cosa que quieres hacer bien.
If you want to do that, Trello suggests copying each list.
Si quieres hacer eso, Trello te sugiere copiar cada lista.
Hey, do you want to do this again tomorrow night?
Oye, ¿quieres hacer esto de nuevo mañana por la noche?
Palabra del día
tallar