Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Reading can also help you unplug from technology.
Leer también te puede ayudar a desconectarte de la tecnología.
Guess what's going to happen if you unplug that wire.
Adivina qué pasará si desconectas ese cable.
And when you unplug the device, none of your personal data is left behind.
Y cuando desconecta el dispositivo, no deja rastro de sus datos personales.
Then why did you unplug the camera?
¿Entonces, por qué desconectaste la cámara?
If you unplug the stick now there is a risk for damaging files.
Si ahora extraes la USB, existe el riesgo de dañar los archivos.
When you unplug cords from the outlet, remember to pull on the plug and not the cord.
Cuando desconecta conexiones del enchufe, recuerde de jalar de la clavija y no el cordón.
If you unplug the cable, auto-sleep will start in one minute.
Si usted desenchufa el cable, el auto-sueño comenzará en un minuto.
If you unplug at bedtime, you'll sleep better.
Si se desconecta a la hora de acostarse, dormirá mejor.
When you unplug it will stop and save recordings(3 Minutes for each).
Cuando desenchufe, se detendrá y guardará las grabaciones (3 minutos para cada una).
When you unplug it will stop and save recordings(3 Minutes for each).
Cuando lo desenchufe, se detendrá y guardará las grabaciones (3 minutos para cada una).
Palabra del día
poco profundo