sin traducción directa |
Why are you trippin'? | ¿Por qué actúas así? |
Not all fish, whether fresh or gone bad, does make you trippin' though. | Pero obviamente, no todas las especies de pescado, ya sea fresco o no, te ofrecen experiencias psicodélicas. |
Why are you trippin' off of this? | ¿Por qué estás leyendo todo esto? |
Why you trippin' on me like that? | ¿Por qué te enojas conmigo? |
Why you trippin' on me? | ¿Por qué me fastidias? |
I don"t know what you trippin" for. | No sé por qué te haces problema. |
What you trippin' for? Come on, you know what I want to do. | Vamos, sabes lo que quiero hacer. |
Why you trippin'? I told you I was going to wash the dishes in a minute. | ¿Por qué tanto drama? Te dije que iba a lavar los platos en un momento. |
