Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
For the same reason you stayed in that uniform.
Por lo mismo que tú te quedaste con ese uniforme.
I think part of you stayed in the Other Place.
Creo que una parte de ti se quedó en el Otro Lugar.
You told me you stayed in Banshee because of me.
Me dijiste que te quedaste en Banshee por mí.
I mean, you stayed in the house for a week, but -
Quiero decir, te quedaste en casa por una semana, pero...
You could have disappeared anywhere, but you stayed in Bluebell.
Podrías haber desaparecido en cualquier otra parte, pero te quedaste en Bluebell.
So you stayed in the hall all that time?
¿Entonces estuvo en un pasillo todo ese tiempo?
You never told me you stayed in a shelter.
Nunca me dijiste que estuviste en un refugio.
Have you stayed in any of the best hostels in Edinburgh?
¿Te has alojado en alguno de los mejores hostels en Edimburgo?
As far as I'm concerned, you stayed in the car.
En lo que a mí respecta, te quedaste en el coche.
I think it might be better if you stayed in the van.
Creo que sería mejor que se quedara en la furgoneta.
Palabra del día
el espantapájaros