Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You learn to create when you splash watercolors onto walls.
Aprendes a crear cuando salpicas acuarelas en las paredes.
Try to keep your eyes open as you splash water on your face without hurting them.
Intenta mantener tus ojos abiertos mientras salpicas agua en tu cara.
Summer has already started and to refresh you all in this hot days we bring you SPLASH, a swimming pool with a vertical element capable of cooling the highest temperatures.
El verano ya ha empezado y para refrescaros estos días tan calurosos os traemos SPLASH, una piscina con un elemento vertical vivo capaz de enfriar las más altas temperaturas.
As a result you splash out irritation on the baby and the husband.
En resultado derramáis la irritación al niño y el marido.
Should be there to pick you up when you splash down.
Debería de estar allí para recogerlo, cuando caiga.
If you splash too much, you\'d better try again!
Si salpicar demasiado, usted 'mejor que intentarlo de nuevo!
I splash you with My love now, and you splash back.
Ahora yo los rocío con Mi amor y ustedes responden haciendo lo mismo.
One moment you're in a coach, the next you splash into the water.
Estás cómodamente sentado en un autobús y al momento siguiente te zambulles en el agua.
Where did you splash them?
¿Dónde los salpicastes?
Keep your paddle above the water. Wait until you splash against the surface and your upper body loses most of its momentum.
Mantenga la pala arriba del agua aún y espere hasta que usted golpee contra la superficie y su cuerpo pierda la mayor parte de su inercia.
Palabra del día
la lápida