When you said earlier that you guys had the alliance, maybe the strongest one. | Cuando dijisteis que teníais una alianza, la mayor que ha habido. |
I you said earlier. | Ya te lo he dicho. |
Did you mean what you said earlier, or were you just trying to get me to help you? | ¿Lo que dijiste antes iba en serio, o solo era para convencerme de que te ayudara? |
Sure, please, and don't tell me what you said earlier. | Seguro, por favor, y no me digas lo que has dicho antes. |
See, I can't stop thinking about what you said earlier. | Mira, no puedo dejar de pensar sobre lo que dijiste antes. |
What you said earlier, about coming to Scotland. | Lo que has dicho antes, sobre venir a Escocia. |
And you said earlier that they're just waiting for the moment, right? | Y tú dijiste antes que solo esperaban el momento, ¿verdad? |
What's that you said earlier, the beautiful friendship? | ¿Y eso que ha dicho antes, de la amistad bonita? |
I heard what you said earlier, about, um, opening up. | Escuché lo que dijiste antes, sobre, um, abriendo. |
But that's not what you said earlier. | Pero eso no es lo que dijiste antes. |
