Besides, the last thing you rubbed that much, you married. | Además, la última vez que frotaste tanto algo, te casaste. |
Have you rubbed it onto you? | ¿Ya lo frotaste en todo el cuerpo? |
I don't know, I guess you rubbed off on her or something. | No sé, supongo que se lo pegaste o algo así. |
You went back on your word and then you rubbed my face in it. | Desdijeron su palabra y me lo refregaron en mi cara. |
You went back on your word and then you rubbed my face in it. | Fueron sobre sus palabras y me las restregaron en la cara. |
Have you rubbed My feet with water? | ¿Has lavado mis pies con agua? |
You've made this choice yourself, and you rubbed it in my face. | Tú elegiste esto por ti solo y me lo restregaste en la cara. |
The air was so wet you could feel it when you rubbed your fingers together. | El aire estaba tan húmedo que lo sentías cuando te frotabas los dedos. |
No. You're haunted. By someone you rubbed the wrong way on the radio. | No, estás atrapado por alguien a quien le caías mal en la radio. |
Have you rubbed yourself? | ¿Ya te has refregado? |
