Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Continue to teach them the truth and beauty of the vision that you proclaimed on the Mountain. | Continúa enseñándoles la verdad y belleza de la visión que tú proclamaste en la Montaña. |
You speculate that if you proclaimed yourself as you really are, there would be no going back to the idea that ignorance is bliss. | Tú especulas que si te proclamas como realmente eres, no habría regreso a la idea de que la ignorancia es dicha. |
It is indeed unbelievable that you proclaimed the protection of our frontiers in a limited way and no more than that, and so did a disservice to the peoples who bear the brunt of safeguarding Europe's frontiers. | Además, es increíble que se limite la protección de nuestras fronteras, ofendiendo así a las naciones que llevan el peso de esas fronteras dentro de Europa. |
Now, at Nice, you proclaimed a charter on our behalf, which gave rise to considerable discussions as to whether the expression 'human rights' should be replaced by 'individual rights' . | Ahora bien, en Niza, usted, en nuestro nombre, proclamó una Carta que ha dado lugar a importantes debates sobre la oportunidad de sustituir la expresión "derechos humanos" por "derechos de la persona". |
You proclaimed yourself king of the seas. | Te proclamaste rey de los mares. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!