Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you prayed that prayer, please write and tell me at [emailprotected]. | Si hiciste esta oración, escríbeme y dímelo a [emailprotected]. |
Friends, if you prayed that simple prayer, we believe you got born again. | Amigos, si hicieron esta simple oración, creemos que fueron salvos. |
Last night, you prayed for this. | Anoche, rezaste por esto. |
Don't tell me. Because you prayed. | No me digas, porque rezaste. |
Well, you prayed for your father to be home for Christmas. | Bueno, oraste para que tu padre para que tu padre estuviera en casa para Navidad. |
I believe that I'm alive today because you prayed me back to Earth. | Si estoy vivo es porque rezaste para que volviera a la Tierra. |
If you prayed as much as you worried, you'd have a lot less to worry about. | Si oraras tanto como te preocupas, tendrías mucho menos de que preocuparte. |
It doesn ́t mean that if things do not go as expected is because you prayed badly or little. | No significa que si las cosas no salen como esperabas es porque rezaste mal o poco. |
I may let you give a public testimony of how you prayed for that person and they got converted. | Pueda que te deje dar un testimonio público de cómo oraste por esa persona que fue convertida. |
Which one of you prayed to him?! | ¿Cuál de ustedes le rezó? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!