Why don't you pour us the rest of that wine? | ¿Por qué no nos sirves el resto del vino? |
Why don't you pour the water right into the bag? | ¿Por qué no viertes el agua en la bolsa? |
Why don't you pour me a $300 bowl of cereal? | ¿Por qué no me sirves un tazón de cereal de $300? |
Yes... if you pour me another one of those. | Sí... si me sirves otra de esas. |
What happens if you pour oil into water? | ¿Qué sucede si viertes aceite en el agua? |
And then when you pour the wine, you do this. | Y cuando sirves el vino, haces así. |
Why did you pour water on my hand? | ¿Por qué viertes agua en mi mano? |
Daniel, why don't you pour me a cup? | Daniel, ¿Por qué no me sirves un poco? |
Well, that's great Why don't you pour me a glass? | Grandioso. ¿Por qué no me sirves un vaso? |
Honey, why don't you pour the wine? | Cariño, ¿por qué no sirves el vino? |
