A few weeks ago you told me you owed me one. | Hace unas semanas me dijiste que me debías una. |
Remember that time when you owed me one? | ¿Recuerdas esa ocasión en que tú me debías una? |
Actually, you owed me one, so we're quits. | – en realidad me debías una, así que estamos en paz. |
And I never believed that you owed me anything. | Y jamás pensé que me debías nada. |
Then what do you think you owed me? | ¿Entonces que es lo que crees que me debes? |
Since you stole money from me, I felt like you owed me. | Ya que me robaste dinero, sentí que me lo debías. |
And what about what you owed me? | ¿Y qué hay con lo que me debes? |
Haven't you owed me a book since the good guy was in office? | ¿No me debes un libro desde que los buenos nos dirigían? |
So I felt like you owed me an apology. | Asique senti que me debias una disculpa. |
He also said you owed him some money. | También dijo que le debías dinero. |
