Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Some critics are you, other more conciliatory about the change of era we are living, but just leaves you numb.
Algunos estáis críticos, otros más conciliadores respecto al cambio de era que estamos viviendo, pero a pocos os deja insensibles.
Some critics are you, other more conciliatory about the change of era we are living, but just leaves you numb.
Bazı eleştirmenler ye, otros más conciliadores respecto al cambio de era que estamos viviendo, pero a pocos os deja insensibles.
Do you numb out as a way of avoiding painful feelings?
¿Te insensibilizas como una manera de sentir tus sentimientos dolorosos?
Lack of honesty makes you numb to your own inner truth.
La falta de honestidad lo adormece de su propia verdad interior.
This can reduce sensation, maybe not actually leave you numb!
Esto puede reducir la sensación, tal vez en realidad no dejará insensible!
I need to get you numb so I can close the wound.
Debo adormecerla para poder cerrar la herida.
Being this way can make you numb in regards to your emotions and to yourself.
El ser de esta manera lo puede entumecer de sus emociones y hasta de usted mismo.
The doctor will inject your spine with medicine to make you numb from your waist down.
El médico le inyectará un medicamento en la columna vertebral para insensibilizarlo de la cintura para abajo.
Medicine is put into your back to make you numb below your waist.
A usted le aplican una medicina dentro de la espalda para insensibilizarlo de la cintura para abajo.
Medicine is put into your back to make you numb below your waist.
A usted le aplican un medicamento dentro de la espalda para insensibilizarlo de la cintura para abajo.
Palabra del día
la garra