Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Which is why you need insurance from the best.
Por eso necesita el mejor seguro.
If you need insurance policies to guarantee peace of mind when executing or administering an estate when specific heirs to an estate can't be traced, our self-approval arrangement with Aviva can help.
Si necesita pólizas de seguro para garantizar la tranquilidad al ejecutar o administrar una herencia cuando no se pueden rastrear herederos específicos de una sucesión, nuestro acuerdo de autoaprobación con Aviva puede ayudarlo.
Which is why you need insurance from the best.
Es por eso que usted necesita seguros de los mejores.
I have nothing to say to you unless you need insurance.
No tengo nada que decirte a menos que necesites un seguro.
If you need insurance, or a security device?
¿Necesita un seguro, o un mecanismo de seguridad?
But why do you need insurance and just how much should you buy?
Pero, ¿por qué usted necesita seguro y cuánto debe usted comprar?
Listen, if you really think you need insurance, I'll figure something out.
Escucha, si realmente piensas que necesitas un seguro, ya pensaremos en algo.
Why do you need insurance?
¿Por qué necesita usted el seguro?
Cars from our partners come with what you needinsurance, unlimited mileage and more.¹
Los autos de nuestros Socios tienen todo lo que necesitas: seguro, millaje ilimitado y mucho más.¹
Licenses also require a fee. Additionally, you need insurance that covers public liability.
Las licencias tienen un coste. Adicionalmente, usted necesita disponer de un seguro de responsabilidad civil.
Palabra del día
salir del cascarón