Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Did you milk cows every day? | ¿Ordeñabas las vacas todos los días? |
Once the majority of the people are pacified or controlled, the dark forces can easily milk them of their energy, almost as you milk cows. | Una vez que la mayoría de las personas ha sido apaciguada o controlada, las fuerzas oscuras pueden fácilmente succionarles hasta la última gota de su energía, casi como ordeñáis a las vacas. |
While there, make sure to share how you milk the moment with your family for a chance to win a trip to Miami to meet celebrity chef, Maggie Jimenez. | Mientras estás ahí, asegúrate de compartir cómo saboreas el momento con tu familia para que tengas el chance de ganar un viaje a Miami para conocer a la chef celebridad, Maggie Jiménez. |
This is the part where you milk the mark dry. | Esta es la parte en la que exprimes al primo. |
I asked if you don't sing anymore, when you milk the cows. | Le pregunté si no cantar más, cuando se ordeñan las vacas. |
For example, suppose you milk your cows three time a day. | Por ejemplo, supongamos que usted ordeña a sus vacas tres veces al día. |
Ah, so that's how you milk a cow? | Ah, ¿así es como ordeñas a una vaca? |
But it can pay off if you milk it. | Pero puede valer la pena si lo aprovechas. |
Do you milk those yourself or get other people to do it for you? | ¿Las ordeñas tú mismo u otras personas lo hacen por ti? |
How can you milk in here? | ¿Cómo es capaz de ordeñar aquí? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!