Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But what's most important is that you leave right now.
Lo más importante es que se vayan ahora mismo.
It won't look good if you leave right now.
No se verá bien si te vas justo ahora.
Why don't you leave right now while you can?
¿Por qué no te vas ahora mientras puedas?
Mister, unless you leave right now, I'm calling the police.
Señor, sino se va inmediatamente, voy a llamar a la policía.
Mister, unless you leave right now, I'm calling the police.
Señor, a menos que no se vayan enseguida, Estoy llamando a la policía.
If you leave right now, it's over between us.
Si te vas ahora... se terminó lo nuestro.
Fine, I won't, provided you leave right now.
Bien, no lo haré, siempre y cuando te vayas ahora mismo.
If you leave right now, you can't come back.
Si te vas ahora... no podrás regresar...
You turn around and you leave right now.
Date la vuelta y vete ahora mismo.
Why don't you leave right now?
¿Por qué no te vas ya mismo?
Palabra del día
el romero