Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But what's most important is that you leave right now. | Lo más importante es que se vayan ahora mismo. |
It won't look good if you leave right now. | No se verá bien si te vas justo ahora. |
Why don't you leave right now while you can? | ¿Por qué no te vas ahora mientras puedas? |
Mister, unless you leave right now, I'm calling the police. | Señor, sino se va inmediatamente, voy a llamar a la policía. |
Mister, unless you leave right now, I'm calling the police. | Señor, a menos que no se vayan enseguida, Estoy llamando a la policía. |
If you leave right now, it's over between us. | Si te vas ahora... se terminó lo nuestro. |
Fine, I won't, provided you leave right now. | Bien, no lo haré, siempre y cuando te vayas ahora mismo. |
If you leave right now, you can't come back. | Si te vas ahora... no podrás regresar... |
You turn around and you leave right now. | Date la vuelta y vete ahora mismo. |
Why don't you leave right now? | ¿Por qué no te vas ya mismo? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
