Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Gotta serve the market, you know what i'm saying?
Tenemos que servir al mercado, ¿entienden lo que digo?
I had to give up the... (sniffs) you know what i'm saying?
Tuve que renunciar a la... ¿sabes lo que te digo?
I got that "motion in the ocean, " you know what i'm saying?
Tengo ese "movimiento en el océano", ¿sabes a que me refieron?
It can't be t or three gog— you know what i'm saying?
No pueden ser dos o tres yendo por uno, ¿sabes lo qué trato de decir?
You know what I'm saying, I am come with another.
Usted sabe lo que estoy diciendo, soy vienen con otro.
You know what I'm saying, the numbers don't lie.
Usted sabe lo que estoy diciendo, los números no mienten.
Better here than over there, you know what I'm saying?
Mejor aquí que allí.. ¿Sabe lo que le estoy diciendo?
It's not going to end happy, you know what I'm saying?
No va a terminar feliz, ¿sabes lo que estoy diciendo?
No below the belt, if you know what I'm saying.
Nada bajo el cinturón, si entiendes a qué me refiero.
No below the belt, if you know what I'm saying.
No debajo de la cintura, si sabes de lo que hablo.
Palabra del día
el mago