Hello, um, I know, uh, none of you know us, me and my friend Ron. Um. | Hola, lo sé, ninguno de ustedes me conoce, ni a mi amigo Ron. |
We are Paradox Team, maybe some of you know us. | Somos Equipo Paradox quizás algunos de ustedes nos conozcan. |
And, I mean, you know us well enough by now. | Y, quiero decir, ya sabes que nos suficientemente bien por ahora. |
M - Do you know us since many years ago? | M - ¿Nos conoce el hermano desde hace muchos años? |
Don't speak to us as if you know us. | No hables de nosotros como si nos conocieras. |
Tell her you know us, she'll give you a good rate. | Dile que nos conoces y te hará un buen precio. |
But you know us men... strong and silent types... | Pero nosotros los hombres, ya sabes, tipos fuertes y silenciosos... |
We need your help and you know us. | Necesitamos tu ayuda y tú nos conoces. |
But by our fruits so shall you know us. | Pero por nuestros frutos ustedes nos conocerán. |
I'm sorry, but you know us special people are destined for heartache. | Lo siento, pero sabes que nosotros la gente especial está destinada a sufrir. |
