Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mm-hmm. And where did you put the evidence when you intervened in this dispute?
¿Y dónde pusiste la evidencia cuando interviniste en esa disputa?
Is that why you intervened on his behalf?
¿Por eso acudiste en su ayuda?
You intervened and that's what counts.
Interviniste, y eso es lo que cuenta.
The governors wanted to expel him, but you intervened.
Los gobernadores querían expulsarlo, pero usted intervino.
Do you want to tell me why you intervened?
¿Quieres decirme por qué has intervenido?
Not until after you intervened.
No hasta después de tu intervención.
Q. I thought you said you intervened for some who had been arrested.
Creí entender que había dicho que ayudó a algunas que habían sido arrestadas.
Can you tell us of a case in which you intervened to correct a text by the Pope?
¿Puede contarnos un caso en el que intervino para corregir un texto del Papa?
What I found out is that the tooling, if you intervened in the software, actually produced decorative effects.
Descubrí que las herramientas, si uno interviene en el software, producen efectos decorativos.
We would like to ask you: Why haven't you intervened, why haven't you spoken out about this?
Quisiéramos preguntarle: ¿Por qué hasta ahora usted no ha intervenido, no ha hablado?
Palabra del día
el relleno