Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Rachel, you have to handle this meeting by yourself.
Rachel, tendrás que ocuparte de esta reunión tú sola.
No, you have to handle the issues as they arise.
No, tienes que lidiar con cuestiones que puedan surgir.
If there was an accident, you have to handle it properly.
Si hubo un accidente, debes manejarlo apropiadamente.
She called to say you have to handle this for yourself.
Ella llamo para decir que tienes que manejar esto tu sola.
Rachel, you have to handle this meeting by yourself.
Rachel, tendrás que ocuparte de esta reunión tú sola.
Rachel, you have to handle this meeting by yourself.
Rachel, tienes que hacerte cargo de esta reunión tú sola.
But you have to handle this case.
Pero usted tiene que manejar este caso.
I think you have to handle this; I've been drinking.
Creo que te has de ocupar de esto. Yo he bebido.
New you have to handle the boat.
Ahora tienes que manejar el barco.
Now, Raymond, you have to handle this.
Ahora, Raymond, debes manejar esto.
Palabra del día
tallar