Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I see that you don't have any daughters. Do you have sons? - No, no sons either.
Veo que no tiene hijas. ¿Tiene hijos? - No, tampoco.
It's different when you have sons.
Es diferente cuando tienes hijos varones.
Or has He daughters while you have sons?
¿O tendrá Él hijas, como vosotros tenéis hijos?
You shall not take you a wife, neither shall you have sons or daughters in this place.
No tomarás para ti mujer, ni tendrás hijos ni hijas en este lugar.
You shall not take a wife, neither shall you have sons or daughters, in this place.
No tomarás para ti mujer, ni tendrás hijos ni hijas en este lugar.
See, that's why you have sons.
Para eso se tienen hijos.
Miguel Fuentes (Zaragoza): Do you consider that your work is for adults, or would you let your small sons read your stories (if you have sons)?
Miguel Fuentes (Zaragoza): ¿Consideras tu obra para adultos, o permitirías a tus hijos pequeños (si los tienes) que vieran tus historias?
You will live forever, Beloved Congregation, as long as you have sons in jail like the ones you have in Barbastro.
Vive inmortal, Congregación querida, mientras tengas en las cárceles hijos como los que tienes en Barbastro, no dudes de que tus destinos son eternos.
Do you have sons? - Yes, two. Marcos and Julian.
¿Tú tienes hijos? - Sí, dos. Marcos y Julián.
Do you have sons? - I have a son and two daughters.
¿Tienes hijos varones? - Tengo un hijo y dos hijas.
Palabra del día
la lápida