Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We may e-mail periodic reminders of our legal policies, unless you have instructed us not to, but you should check our web site frequently to see recent changes. | Podemos mandar por correo electrónico recordatorios de nuestras políticas legales, al menos que usted nos pida no hacerlo, pero usted debería chequear nuestro sitio Web frecuentemente para ver cambios recientes. |
From your ordinances I turn not away, for you have instructed me. | No me aparto de tus mandamientos, porque tú me has instruido. |
Srila Prabhupada, you have instructed your disciples to become gurus and deliver the entire world. | Srila Prabhuhpada ha instruido a sus discípulos volverse gurus y liberar el mundo entero. |
Yes, okay, I will do what you have instructed me to do, because I love you. | Si, está bien, haré lo que me has indicado, porque te quiero. |
Through devotional service as you have instructed in your lectures and your writing I have found the essence of my life. | A través del servicio devocional como usted ha instruido en sus conferencias y en sus escritos he encontrado la esencia de mi vida. |
And it is very welcome that you have instructed us to prepare, within the next 12 months, a clearly defined work program to this end. | Acogemos pues con gran satisfacción la tarea que nos han encomendado ustedes de preparar, en los próximos 12 meses, un programa de trabajo claramente definido a tal efecto. |
We may e-mail periodic reminders of our notices and conditions, unless you have instructed us not to, but you should check our website frequently to see recent changes. | Podemos correo electrónico recordatorios periódicos de nuestros avisos y condiciones, a menos que usted nos ha instruido no, pero puedes consultarlo en nuestro sitio web frecuentemente para ver los cambios recientes. |
We may e-mail periodic reminders of our notices and conditions, unless you have instructed us not to, but you should check our Web site frequently to see recent changes. | Podemos email recordatorios periódicos de nuestros avisos y condiciones, a menos que usted nos haya dado instrucciones a, pero usted debe comprobar nuestro sitio web frecuentemente para ver los cambios recientes. |
We may e-mail periodic reminders of our notices and conditions, unless you have instructed us not to, but you should check our Web site frequently to see recent changes. | Podremos enviarle periódicamente recordatorios sobre nuestros avisos y condiciones a través del correo electrónico, sin embargo, le recomendamos que visite nuestra página Web frecuentemente para consultar los cambios más recientes. |
Thursday 14 October 2010 from New Delhi, India--------------------------------------------------------------------------------Today's Thought: Kindly Deliver and Empower Us Srila Prabhupada, you have instructed your disciples to become gurus and deliver the entire world. | Jueves, 14 de octubre del 2010 PENSAMIENTO DEL DÍA: Amablemente libéranos y empodéranos Enviado desde Nueva Delhi, India Srila Prabhuhpada ha instruido a sus discípulos volverse gurus y liberar el mundo entero. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!