Note: If you have followed @MagicRecs, recommendations are no longer shared through Direct Message. | Nota: Si sigues la cuenta @MagicRecs, las recomendaciones ya no se comparten a través de Mensaje Directo. |
Following edicts that come from the Spiritual Hierarchy over eons of time, we have directed and assisted you so that you have followed a less damaging path. | Siguiendo edictos que vinieron de la Jerarquía Espiritual durante eones de tiempo, os hemos dirigido y asistido para que siguieseis el camino menos dañino. |
Which has been the process you have followed to compose it? | ¿Cuál ha sido el proceso que has seguido para componerlo? |
You are not blinded if you have followed Our counsel. | No estáis ciegos si habéis seguido Nuestro consejo. |
He would be much easier if you have followed the flow. | Habría sido más fácil si hubieras seguido la corriente. |
If you have followed his instructions, this is simply a formality. | Si ha seguido estas instrucciones, es una simple formalidad. |
In reading this far you have followed the trail with me. | Al leer hasta este punto usted ha seguido conmigo el sendero. |
Make sure you have followed these steps to the best of your ability. | Asegúrese de haber seguido estos pasos con su mejor habilidad. |
Why couldn't you have followed me last time when I needed you to? | ¿Por qué no me seguiste la última vez cuando te necesitaba? |
If I did, would you have followed me? | Si lo hubiera hecho, ¿me habrías seguido? |
