Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Note: If you have followed @MagicRecs, recommendations are no longer shared through Direct Message.
Nota: Si sigues la cuenta @MagicRecs, las recomendaciones ya no se comparten a través de Mensaje Directo.
Following edicts that come from the Spiritual Hierarchy over eons of time, we have directed and assisted you so that you have followed a less damaging path.
Siguiendo edictos que vinieron de la Jerarquía Espiritual durante eones de tiempo, os hemos dirigido y asistido para que siguieseis el camino menos dañino.
Which has been the process you have followed to compose it?
¿Cuál ha sido el proceso que has seguido para componerlo?
You are not blinded if you have followed Our counsel.
No estáis ciegos si habéis seguido Nuestro consejo.
He would be much easier if you have followed the flow.
Habría sido más fácil si hubieras seguido la corriente.
If you have followed his instructions, this is simply a formality.
Si ha seguido estas instrucciones, es una simple formalidad.
In reading this far you have followed the trail with me.
Al leer hasta este punto usted ha seguido conmigo el sendero.
Make sure you have followed these steps to the best of your ability.
Asegúrese de haber seguido estos pasos con su mejor habilidad.
Why couldn't you have followed me last time when I needed you to?
¿Por qué no me seguiste la última vez cuando te necesitaba?
If I did, would you have followed me?
Si lo hubiera hecho, ¿me habrías seguido?
Palabra del día
la rebaja