Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I mean, this time you have crossed a line.
Quiero decir, esta vez te has pasado de la raya.
Will Schuester, you have crossed me for the last time.
Will Schuester, es la última vez que te me encaras.
Today you have crossed all your limits.
Hoy has cruzado todos los límites.
After you have crossed a bridge, you find signposts.
Después de cruzar un puente encontrará marcas de varios colores.
But he crossed me. And now you have crossed me.
Pero me hizo enojar, igual que tú ahora.
What limits do you believe you have crossed?
¿Qué límites cree haber traspasado?
I don't know what's gotten into you, but you have crossed the line.
No sé qué les sucede pero han ido demasiado lejos.
Once you have crossed the enormous foyer, you gain access to the different concert halls.
Una vez que haya cruzado el vestíbulo enorme, tendrá acceso a las salas de conciertos diferentes.
Once you have crossed the bridge, you must walk one more block and turn left.
Una vez que cruzás el puente, caminás una cuadra más y doblás hacia la izquierda.
Believe it because you have crossed the bridge never to return to the old ways.
Creedlo, porque habéis cruzado el puente para no volver nunca más a los viejos métodos.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro