Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Because you have cast aside the truth!
¡Porque habéis lanzado a un lado la verdad!
I don't know what spell you have cast.
No sé qué hechizo me has echado.
At this moment, you have cast it out.
En este momento, lo has expulsado.
For now you have cast Him aside as undesirable, unattractive, and unpalatable.
Por ahora tú lo has hecho a un lado a Él como indeseable, no atractivo y desagradable.
Continue like this until you have cast off all the stitches you needed to cast off.
Continuar de esta manera hasta haber rematado todos los puntos que necesitabas rematar.
Your help has always been found in Me - but you have cast Me aside.
Tu ayuda siempre se ha encontrado en mí - pero me has echado a un lado.
But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.
Empero nos has desechado, y nos has hecho avergonzar; Y no sales en nuestros ejércitos.
Sometimes, you take in greater amounts of fleshly things than the amount of flesh that you have cast off.
En ocasiones, recogen cantidades más grandes de cosas carnales que las cantidades de carne que desechan.
Since you have cast aside the word of the Lord, he has cast you side as king.
Dado que ha dejado de lado la palabra del Señor él lo ha dejado de lado como rey.
It is also against the law to force you to reveal your vote once you have cast your ballot.
También es contra la ley obligarle a revelar por quien votó una vez que haya emitido su voto.
Palabra del día
saborear