Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And why do you have a hat on indoors? | ¿Y por qué tienes un sombrero en el interior? |
Do you have a hat or a scarf or something? | ¿Tienes un sombrero, una bufanda o algo así? |
And why do you have a hat on indoors? | ¿Y por qué tienes un sombrero en el interior?! |
Don't you have a hat to match? | ¿No tienes un gorro a juego? |
Do you have a hat, Wells? | ¿Tienes un sombrero, Wells? |
I'm gonna make you have a hat. | Voy a hacerte un sombrero. |
And I got to think. Do you have a hat or a scarf or something? | ¿Tienes un sombrero, una bufanda o algo? |
We do not want that you have a hat that you do not like it. | No queremos que tengas un sombrero que no te vale o que no te gusta. |
Did you ever notice that when you have a hat on for a long time, it feels like it's not there. | ¿Alguna vez notaron que cuando tienes un sombrero puesto por un largo tiempo, se siente como si no estuviera ahí? |
If you bought a New Year's suit of Father Frost, and beards was not applied there, or you have a hat and for a full image there is no it, do not hurry to be upset. | Si habéis comprado él el traje de Año Nuevo De Papá Noël, y las barbas no era aplicado allí, o tenéis un gorrito y la imagen completa no la basta, no tenéis prisa amargarse. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!