Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You had kept it with me during the college days. | Me la diste en los días de la universidad. |
Now, let's say that you had kept your dreams to yourself. | Ahora, digamos que te hubieras quedado tus sueños para tus adentros. |
Let's say that you had kept your dreams to yourself. | Ahora, digamos que te hubieras quedado tus sueños para tus adentros. |
I would not be in this mess if you had kept your mask on. | No estaría en este lío si te quedaras la máscara puesta. |
If you had kept it over here, wide, you could have gone all the way. | Si te quedabas por aquí, ancho, podrías haber ido hasta el aro. |
If you had kept your word... I would be saying 'yes, sir' to you now. | Si hubiera cumplido su palabra ahora le estaría diciendo: "Sí, señor". |
I had the feeling that... if you had kept it up, I would have gotten really scared. | Tuve la sensación de que... si continuabas, me hubiese asustado mucho. |
You know, you wouldn't be in here in the first place if you had kept your hands off my tomatoes. | Sabes, en primer lugar no estarías aquí si no me hubieras tocado los tomates. |
He might have been better off if you had kept quiet and let him go to jail. | ¡Hubiera sido mejor que te quedarás callado y lo hubieras dejado ir a prisión! |
This will not only help better develop your idea, it will prevent you from removing stone that you wish you had kept. | Esto no solo te ayudará a desarrollar mejor tu idea, sino que evitará que retires piedra que te gustaría haber conservado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!