Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But, only if you give me a job in your hospital.
Pero, solo si me das un trabajo en tu hospital.
Why don't you give me your name and address, sir?
¿Por qué no me da su nombre y dirección, señor?
Why don't you give me your side of the story?
¿Por qué no me das tu versión de la historia?
Why don't you give us the names of your followers?
¿Por qué no nos das el nombre de tus seguidores?
Yeah, if you give us your bed and change the sheets.
Sí, si nos das tu cama y cambias las sábanas.
Alice, make the tea and you give me the jam.
Alice, hacer el té y me das el atasco.
If you give us a couple of weeks away, Bruce,
Si nos das a un par de semanas lejos, Bruce...
It's your fault, why did you give me the map?
Es tu culpa, ¿por qué me diste el mapa?
Why don't you give me all the information you have?
¿Por qué no me das toda la información que tienes?
If you give him the money, he won't evict them.
Si tu le das el dinero, él no los desahuciará.
Palabra del día
el inframundo