You might have been born in this country, but that doesn't make you French. | Quizás hayas nacido en este País, pero eso no te hace francés. |
Aren't they teaching you French at school? | ¿No te enseñan francés en la escuela? |
Next weekend, I'll make you French toast. | El próximo fin de semana te haré tostadas francesas. |
Who teaches you French? | ¿Quién te enseña francés? |
Who taught you French? | ¿Quién te enseñó francés? |
You French are all the same. | Ustedes los franceses son tan así... |
Who teaches you French? | ¿Quién os enseña francés? |
Are you French, too? | ¿Es usted también francés? |
Let me make you French toast. | Te haré unas tostadas. |
Oh, Paris— does that make you French? | ¿Ese nombre te hace francesa? |
