Every moment that you exist and are conscious is incredibly valuable. | Cada momento que existes y estás consciente es increíblemente valioso. |
Your ancestors play a significant role on why you exist today. | Sus antepasados desempeñan un papel significativo en por qué existes hoy. |
Caitanya is your Consciousness, is the Condition in which you exist. | Caitanya es tu Conciencia, es la Condición en la cual existes. |
You know that you exist because you are aware of your existence. | Sabes que existes porque eres consciente de tu existencia. |
You didn't know that you exist with or without your individual self. | No sabías que existes con o sin tu yo individual. |
The fact that you exist is a miracle. | El hecho de que existas es un milagro. |
And in the theatre do you have the feeling that you exist? | Y en el teatro, ¿tienes la impresión de que existes? |
Why do you exist and why is this important? | ¿Por qué existes y por qué esto es importante? |
One minute, you exist, and the next... you don't. | En un momento existes, y al otro... ya no. |
Now you exist in a world utterly devoid of gender. | Ahora existes en un mundo que carece por completo de géneros sexuales. |
