Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But you are made of stuff, and you are using stuff, and you enslave stuff.
Pero Uds están hechos de materia, usan materia, y hacen uso intensivo de ella.
Then you enslave poor people for a debt of one piece of silver or a pair of sandals.
Por una moneda de plata o un par de sandalias, convierten en esclavos a los pobres.
In South Asia, if you enslave a poor person, you're at greater risk of being struck by lightning than ever being sent to jail for that crime.
In Asia del Sur, si esclavizas a un pobre, tendrás mayor riesgo de que te parta un rayo de que te envíen a la cárcel por ese crimen.
You claim to be democrats, but you enslave the working people of Europe to the markets, the financial markets, which lead you around by the nose.
Dicen ustedes ser demócratas, pero convierten a los trabajadores europeos en esclavos de los mercados, de los mercados financieros, que les manejan a su antojo.
I make allowances for your youth, but I expect a certain amount of responsibility, instead of which you enslave yourself to this... this...
Tengo en cuenta tu juventud pero espero un poco de responsabilidad de tu parte. En lugar de eso, ¿te vuelves esclava de un culto?
However, my son, you are divine creature like us. These that you enslave today, they will be your executioners tomorrow, claiming for revenge until achieve the redemption and under your protection, reach the Light.
No obstante hijo, eres una criatura divina como todos nosotros, y estos a los que hoy esclavizas serás tus verdugos del mañana, reclamando el derecho de venganza, hasta que alcancen la redención, y bajo tu tutela, consigan elevarse a los páramos de Luz.
Palabra del día
el mantel