Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'll talk to you if you don't touch me.
Voy a hablar con usted pero no me toques.
Until we are married you don't touch me even so!
Hasta que no nos casemos ni siquiera me tocarás así.
I'm telling you don't touch me.
Te digo que no me toques.
I told you don't touch me!
¡Te dije que no me tocases!
And I think it's probably better if you don't touch me too, because once you do, well-
Y creo que es mejor que no me toque, porque si lo hace-
You don't touch me, ever.
Tú no me tocas... jamás.
You don't touch me, all right?
No me toque, ¿vale?
You don't touch me, all right?
No me toques ¿de acuerdo?
You don't touch me!
¡Usted no me toque!
You don't touch me anymore.
Ya no me tocas.
Palabra del día
el tiburón