Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We have an arrangement, which you don't seem to understand very well.
Teníamos un compromiso....pero parece que no lo entiende muy bien.
That's very interesting, you don't seem to be inhibited.
Es muy interesante. Parece que no es tímido .
Boris, you don't seem too pleased with this mission.
Boris, no te parece demasiado contentos con esta misión.
Come on Danny, you don't seem too happy for us.
Vamos Danny, no pareces muy feliz para nosotros.
I mean, you don't seem to expect much from life.
Quiero decir, que no pareces esperar demasiado de la vida.
Okay, but you don't seem to be taking those threats seriously.
Vale, pero no pareces estar tomando en serio esas amenazas.
Aside from having a motive, you don't seem too upset.
Aparte de tener un motivo, no parece demasiado preocupado.
But you don't seem like that kind of person.
Pero tú no pareces de ese tipo de persona.
Well, you don't seem to be terribly pleased about it.
Bueno, no parece que estés terriblemente complacido al respecto.
And the worst thing is, you don't seem to care.
Y lo peor de todo, es que no parece importarte.
Palabra del día
la rebaja