Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Christina, you don't have anything larger than a size 6.
Christina, no tienes nada más grande que una talla 6.
And the point is you don't have anything to gain.
Y el caso es que no tienes nada que ganar.
But you don't have anything to do with it.
Pero tú no tienes nada que ver con esto.
Write even if you don't have anything particular to say.
Escribe incluso si no tienes nada que decir en particular.
Without the diaries, you don't have anything to check out.
Sin los diarios, no tienes nada que verificar.
Sorry, you don't have anything to do with it.
Perdona, tú no tienes nada que ver con eso.
If you don't have anything to lose, it's what Dylan says:
Si no tienes nada para perder, es que ni Dylan dice:
Are you sure you don't have anything to do with this?
¿Estás seguro que no tienes nada que ver con eso?
And you don't have anything special planned for the summer, do you?
Y no tienes nada especial planeado para el verano, ¿no?
If you're innocent, you don't have anything to hide.
Si eres inocente, no tienes nada que ocultar.
Palabra del día
el acertijo