Do you have any idea how much you disappointed me? | ¿Tienes idea de lo mucho que me has decepcionado? |
I'm sorry to disappoint you, but you disappointed me first. | Siento decepcionarte, pero tú me decepcionaste primero. |
You know dad, did it ever occur to you that you disappointed me? | Sabes papá, ¿se le ha ocurrido pensar que me decepcionado? |
Then one day you disappointed me. | Entonces un día me decepcionaste. |
Who said you disappointed me? | ¿Quién dijo que me decepcionaron? |
And then... you disappointed me. | Y además... además, me has decepcionado. |
Tracy, you disappointed me. | Tracy, me has decepcionado otra vez. |
I didn't have him/it done. But now I can do-Io, because you disappointed me. | Antes no, pero ahora sí porque me haz defraudado. |
I would do you a disservice if I didn't tell you how much you disappointed me tonight. | Te haría un flaco favor si no te dijera lo que me has decepcionado esta noche. |
You disappointed me at your wedding. | Me decepcionaste en tu boda. |
