Wait, did you dim the lights? | Espera, ¿bajaste las luces? |
Everything looks better when you dim the lights and drink champagne. Trust me. | Créeme, todo luce mejor si bajas las luces y bebes una botella de champán. |
The more you dim the bulbs, the warmer the light becomes, similar to the tones of incandescent light bulbs. | Cuanto más atenúes las bombillas, más cálida se vuelve la luz, muy similar a los tonos de las bombillas incandescentes. |
They are also designed to meet specific quality criteria, so they are comfortable for your eyes as you dim from the highest setting to the lowest. | Los led de Philips están diseñados para cumplir con criterios específicos de calidad de tal forma que sean cómodos para tus ojos mientras atenúas desde la configuración más alta a la más baja. |
You dim the lights a bit. Oh, that's a good idea. | Atenúa un poco las luces. Esa es una buena idea. |
Don't take this the wrong way, but are you dim? | No lo tomes a mal pero, ¿no eres un poco ingenua? |
Can you dim a constant current LED driver? | ¿Puedes atenuar un controlador led de corriente constante? |
Now, why don't you dim the lights for us just a little bit? | ¿Por qué no atenúas las luces un poquito? |
Could you dim the light please? | ¿Podrías atenuar la luz por favor? |
Would you dim the lights, please? | ¿Pueden bajar las luces, por favor? |
