Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Wait, did you dim the lights?
Espera, ¿bajaste las luces?
Everything looks better when you dim the lights and drink champagne. Trust me.
Créeme, todo luce mejor si bajas las luces y bebes una botella de champán.
The more you dim the bulbs, the warmer the light becomes, similar to the tones of incandescent light bulbs.
Cuanto más atenúes las bombillas, más cálida se vuelve la luz, muy similar a los tonos de las bombillas incandescentes.
They are also designed to meet specific quality criteria, so they are comfortable for your eyes as you dim from the highest setting to the lowest.
Los led de Philips están diseñados para cumplir con criterios específicos de calidad de tal forma que sean cómodos para tus ojos mientras atenúas desde la configuración más alta a la más baja.
You dim the lights a bit. Oh, that's a good idea.
Atenúa un poco las luces. Esa es una buena idea.
Don't take this the wrong way, but are you dim?
No lo tomes a mal pero, ¿no eres un poco ingenua?
Can you dim a constant current LED driver?
¿Puedes atenuar un controlador led de corriente constante?
Now, why don't you dim the lights for us just a little bit?
¿Por qué no atenúas las luces un poquito?
Could you dim the light please?
¿Podrías atenuar la luz por favor?
Would you dim the lights, please?
¿Pueden bajar las luces, por favor?
Palabra del día
nevado