Though I suppose you didn't save me only for that. | Aunque supongo que no me habéis salvado solo por eso. |
And you didn't save me. | Y tú no me salvaste. |
And you didn't save me any? | ¿Y no me guardaste nada? |
Yeah, well, you didn't save me that much. | Bueno, no me salvasteis. |
Jephthah said to them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, you didn't save me out of their hand. | Jefté respondió: Mi pueblo y yo estábamos librando una gran contienda con los amonitas y, aunque yo los llamé, ustedes no me libraron de su poder. |
You didn't save me for me. | Tú no me salvaste por mí. |
You didn't save me for me. | No me salvaste por mí. |
You didn't save me a seat? | ¿No me has guardado un sitio? |
You didn't save me for me. | No me salvaste por mí. |
You didn't save me. | Tú no me salvaste. |
