Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, you´d better put those boys to work.
Bueno, mejor que pongas a trabajar a esos chicos.
I think you`d better send over the video camera.
Será mejor que mande la cámara de vídeo.
I suppose you´d better get up earlier tomorrow!
¡Supongo que sería mejor levantarse más temprano mañana!
I think you´d better take him home.
Creo que será mejor que lo lleves a casa.
Whatever it is, you´d better not say it.
Sea lo que sea, mejor no lo digas.
Look, you´d better help me, Vera, because I´m losing my patience.
Será mejor que me ayudes porque estoy perdiendo la paciencia.
Well, you´d better get on with it.
Bien, mejor que continúe en eso.
No, you d better stick around.
No, será mejor que te quedes.
If that"s just doing his job then you"d better put him down for overtime.
Si eso es hacer su trabajo, debe pagar le horas extra.
Well, you´d better get to your meeting, then.
Es mejor que vayas a tu reunión.
Palabra del día
rentable