Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What happens if you crush a car and then you don't get your money?
¿Qué pasa si aplastas un coche y después no te dan tu dinero?
If you crush me, I'll have nothing.
Si me machacas, no tendré nada.
If you crush me, I'll have nothing.
Si me machacas, no tendré nada.
To recognize it with certainty, if you crush a completely open flower; a red juice will flow from it.
Para reconocerlo con certeza, si aplastas una flor completamente abierta; un jugo rojo fluirá de él.
If you crush berries in the blender, completely it is not necessary to defreeze a cranberry.
Si desmenuzáis las bayas en blendere, por completo razmorazhivat las bayas rojas del Norte no es necesario.
You progress through a fantastic dimension to the rhythm of music and sound as you crush what you find.
Avanzarás a través de una dimensión fantástica al ritmo de la música y el sonido mientras aplastas lo que encuentras.
What, did you crush a competitor at work or something?
¿Qué, machacaste a un competidor en el trabajo o algo así?
Viruses can also be spread if you crush an infected tick.
Los virus también se pueden transmitir si aplasta una garrapata infectada.
And I'm not letting you crush her dreams, Dad!
¡Y no dejaré que aplastes sus sueños, papá!
Will you crush the life from me, as you do your enemies?
¿Me exprimirá la vida como hace con sus enemigos?
Palabra del día
el adorno