What happens if you crush a car and then you don't get your money? | ¿Qué pasa si aplastas un coche y después no te dan tu dinero? |
If you crush me, I'll have nothing. | Si me machacas, no tendré nada. |
If you crush me, I'll have nothing. | Si me machacas, no tendré nada. |
To recognize it with certainty, if you crush a completely open flower; a red juice will flow from it. | Para reconocerlo con certeza, si aplastas una flor completamente abierta; un jugo rojo fluirá de él. |
If you crush berries in the blender, completely it is not necessary to defreeze a cranberry. | Si desmenuzáis las bayas en blendere, por completo razmorazhivat las bayas rojas del Norte no es necesario. |
You progress through a fantastic dimension to the rhythm of music and sound as you crush what you find. | Avanzarás a través de una dimensión fantástica al ritmo de la música y el sonido mientras aplastas lo que encuentras. |
What, did you crush a competitor at work or something? | ¿Qué, machacaste a un competidor en el trabajo o algo así? |
Viruses can also be spread if you crush an infected tick. | Los virus también se pueden transmitir si aplasta una garrapata infectada. |
And I'm not letting you crush her dreams, Dad! | ¡Y no dejaré que aplastes sus sueños, papá! |
Will you crush the life from me, as you do your enemies? | ¿Me exprimirá la vida como hace con sus enemigos? |
