Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How would you console someone who has lost a loved one?
¿Cómo consolarías a alguien que ha perdido a un ser querido?
How do you console a woman who has just lost her only child?
¿Cómo consolar a una mujer que acaba de perder a su único hijo?
That is how you console yourself.
Así es como te consuelas.
Tears in your eyes? Didn't you console me?
¿Por qué hay lagrimas en tus ojos?
Oppressed, groaning, tempted, dispirited you console, strengthen, support, raise.
A los oprimidos, quejumbrosos, tentados, desanimados, Tú los consuelas, confortas, sostienes, levantas.
Why don't you console yourself?
Por qué no te consuelas?
You can left you console at home all you need a smartphone and this video tutorial!
Usted puede dejar consola en casa todo lo que necesita un teléfono inteligente y este tutorial de vídeo!
That is why it is our wish that you console those in need, this will be a time of upheaval in the lives of many.
Ésa es la razón por la que deseamos que ustedes consuelen a quienes tienen necesidad, éste será un tiempo de agitación en las vidas de muchos.
Thank you for all you do—this post being just another of the many ways in which you console, minister and do the necessary work of healing.
Gracias por todo lo que haces — este post es solo otra de las muchas maneras en que usted la consola, ministrar y hacer el trabajo necesario de curación.
You console yourselves so much with the signs that you remain without the signified truth, as may, unfortunately be seen in the case of the whole world.
Te consuelas con los símbolos, de tal manera que permaneces sin la verdad que representan, como puede verse, desafortunadamente, en el caso de casi todo el mundo.
Palabra del día
el tema